medieval.org
Electrola (EMI) SME 91761 / 62
His Master's Voice (EMI) HMV SME 91761 / 62
1968
Seite I
13. JAHRHUNDERT
1. ALLELUJA [1:18]
Perotinus, um 1200 ·
Notre Dame Ms —
Alt, Tenor, 2 Blockflöten, Zink, Fiedel
Dieses
Fragment des berühmten Komponisten der Pariser Notre Dame Schule ist
ein schönes Beispiel des ältesten mehr-stimmigen Stils des Mittelalters,
des Organums, in dem die gregorianische Melodie in langgedehnten Tönen
der Unter-stimme liegt.
Questo frammento, del noto compositore
della Scuola di Notre Dame di Parigi, un bell'esempio del più antico
stile poli-fonico del medioevo, l'organum, dove la melodia gregoriana è
impiegata come fondamento della costruzione polifonica.
Ce
fragment d'un célèbre compositeur de la Schola de Notre-Dame de Paris,
est un bel exemple du style vocal du Haut Moyen-Age de cet Organum, dont
la mélodie Grégorienne se rapproche par la tonalité.
Sechs
einstimmige Melodien, auf verschiedenen Instrumenten ausgeführt; die
immer von der Trommel begleitete Einhandflöte mit drei Löchern; die
primitive Querpfeife mit sechs Löchern; der Pommer, Vorläufer der Oboe;
die oft vorkommende Fiedel; ein Stierhorn mit drei Löchern, Vorläufer
des Zinks und das sogenannte Gemshorn, eine aus dem Horn des Steinbocks
hergestellte Flöte.
Sono sei monodie eseguite con diversi
strumenti: il flauto per una mano con tre fori, sempre accompagnato dal
tamburo, l'antico flauto traverso con sei fori, la bombarda, antenata
dell'oboe, l'onnipresente viella, il corno di mucca (o taurino) a tre
fori, precursore del cornetto e il cosiddetto corno di camoscio, un
flauto costruito con il corno dello stambecco.
Six mélodies à une voix, exécutées par divers instruments: la flûte à
trois trous accompagnée de tambourin; la primitive flûte traversière à
six trous; le Pommer, ancêtre du hautbois; les violes; le Stierhorn
(littéralement corne de taureau), cor à trois trous, précurseur du cor
moderne; le Gemshorn (autrement dit corne de chamois).
Ein
Beispiel aus dem großen einstimmigen Vokalrepertoire des 13.
Jahrhunderts — man denke an die Troubadours, die Trouvères und die
Minnesänger: die Wehklage der Jungfrau am Fuße des Kreuzes: „Niemals
brachte die Zeit so viel Betrübnis wie heute".
Un esempio
tratto dal grande repertorio vocale monodico del XIII secolo, e
penseremo ai trovatori, ai trovieri e ai menestrelli. E' il lamento
della Vergine ai piedi della croce: „Mai il tempo portò tanta mestizia
come ora".
Un
exemple du grand repertoire vocal à une voix, du XIlläme siècle. Il
fait penser aux Trouvères, aux Troubadours ainsi qu'aux Maitres
Chanteurs. Il s'agit de la lamentation de la Vierge au pied de la croix:
„Le temps n'a jamais apporté si grande douleur que ce jour".
Ein
Conductus, eine geistliche Komposition, in der — im Gegensatz zum
Organum — die Silben in allen Stimmen gleich-zeitig gesungen werden. Der
Komponist muß auf dem Land um Lüttich gelebt haben.
E' un
conductus, vale a dire una composizione sacra nella quale —
contrariamente a quanto avviene nell'organum — tutte le sillabe di un
egual testo vengono cantate contemporaneamente da tutte le parti vocali.
L'autore viveva probabilmente nel territorio di Liegi.
Un
conductus, composition spirituelle, dans laquelle, à. l'encontre de
l'Organum; les syllabes sont chantées à l'unisson. Il semble que le
compositeur ait vécu dans la région de Liège.
Anonymer Tonsatz des Ave Maria, eben-falls im Conductus-Stil.
Die
rein instrumentalen Kompositionen des Mittelalters waren großenteils
Tanzmusik. Es blieb nur wenig erhalten, da die Musikanten meistens
improvisatorisch arbeiteten.
Le composizioni puramente
strumentali del Medioevo, erano prevalentemente musiche di danza, ma ci
sono raramente prevenute poichè i musicisti, quasi sempre,
improvvisavano.
Les
compositions instrumentales, au Moyen-Age, étaient pour la plupart de
la musique de danse; il est presque certain que les musiciens
improvisaient.
Adam
de la Halle, geboren in Atrecht, gestorben in Neapel, war einer der
großen Trouvères. Sein dreistimmiges Rondeau ist ein „chanson de quête",
in der Weihnachtszeit von Kindern gesungen, die um ein Almosen
bettelten. Das bekannte „Le jeu de Robin et Marion" kann man einen
Vorläufer der Oper nennen. Viel weniger bekannt ist die anonyme
dreistimmige Motette, in der Adam de la Halles Komposition mit einem
anderen Text zusammen verarbeitet wird.
Adam de la Halle, nato
ad Arras e morto a Napoli, è stato uno dei maggiori trovieri. La prima
composizione (a) è un rondeau a tre voci, una „chanson de quête" che
veniva cantata nel periodo natalizio dai bambini che chiedevano
l'elemosina. Segue (b) un brano tratto da LE JEU DE ROBIN ET MARION, una
testo considerato tra i precursori del teatro musicale moderno,
accostato (c) a un meno noto motetto di Anonimo dove il tema di Adam de
la Halle viene elaborato insieme ad un altro testo (come d'altronde era
nella consuetudine del motetto medioevale).
Adam
de la Halle, né à Arras et mort à Naples est un des plus grands
Trouvères de son temps. Son Rondeau à trois voix, est une chanson de
quête, chantée par les enfants qui demandent l'aumône, pendant la nuit
de Noël.
Auch
aus der Montpellier-Handschrift ein Tropus-Halleluja, d. h. dem
Halleluja wurde neuer Text hinzugefügt und danach eine instrumental
ausgeführte Motette.
Ein
Trinklied im Motettenstil, mit verschiedenen, gleichzeitig gesungenen
Texten, gefolgt von einem auf Blasinstrumenten gespielten zweistimmigen
Tanz.
Ein schönes Beispiel harmonischer Fülle, die — um 1300 — die englische Polyphonie schon erreicht hatte.
Zwei Sätze aus der um 1320 geschriebenen Messe von Tournai, der
ersten, vielleicht von einem Komponisten geschriebenen Messe.
Ein ursprünglich instrumental geschriebenes kleines Stück, vielleicht von Pierre Moulin aus Paris?
Eine
sehr komplizierte Motette des großen französischen Komponisten aus dem
14. Jahrhundert. Der Tenor besteht aus einem stets wiederholten kurzen
Motiv, dem gegenüber singen die beiden anderen Stimmen auf eigene Texte
eigene Melodien.
Un complesso mottetto del grande compositore
francese del XIV secolo. Il tenor è qui costituito da un breve motivo
ripetuto costantemente, al quale si contrappongono polifonicamente due
voci con testi propri.
Un Motet très complexe d'un grand
compositeur français du XIVème siècle. La partie de ténor est écrite sur
un court motif, répété obstinément. Les deux voix chantent sur leur
propre texte leur propre mélodie.
Zwei Tänze aus dem reichen italienischen Trecento. Die erste Estampie endet mit einer schnellen Rota.
„Diana
gefiel ihrem Liebhaber nicht mehr bis er sie beim Baden im
Springbrunnen nackt sah. Obgleich die Sonne hoch am Himmel stand,
schauerte er, verliebt, vor Kälte". Diesen Text Petrarcas hat Jacopo di
Bologna für zwei Stimmen komponiert. Der berühmteste italienische
Trecento-Komponist war der Florentiner Landini. Von diesem blinden
Meister ist das Madrigal „Echo la primavera", ein kleines Frühlingslied.
"Non
al suo amante più Diana piaque / quando per tal ventura tuta nuda / la
vidi in meço deie gelid'aque". Il testo del Petrarca viene eseguito qui
nella versione musicale di Jacopo da Bologna, accanto al madrigale di
Francesco Landini, il cieco degli organi e il più noto compositore
italiano del trecento. Il madrigale del Landini una fresca canzone alla
primavera.
"Diane
ne réussit ä séduire son amoureux que lorsqu'il l'aperçut au bain, à
travers les eaux. Bien que le soleil se tint haut dans le ciel,
l'amoureux frissonnait de froid".
C'est d'après un texte de Pétrarque que Jacopo de Bologne a composé cette
œuvre
pour deux voix. Le plus réputé des compositeurs italiens du Trecento
était le Florentin Landini: voici l’œuvre de ce compositeur aveugle:
"Echo la primavera", un court chant de printemps.
Das
Repertoire weltlicher italienischer Kompositionen war groß, jedoch es
gibt nur eine kleine Zahl religiöser Werke. Das instrumentale Kyrie wird
vom Portativ umspielt oder dem Organetto, dem Instrument, das Landini
spielte.
Questo KYRIE, tratto dal non vasto repertorio
italiano di musica religiosa (più ricche sono, di questo tempo le
documentazioni profane) è qui eseguito con l'organo portativo, lo
strumento che possiamo vedere nelle mani dei Landini, come ci appare nel
ritratto scolpito sulla sua lapide sepolcrale e nelle miniature del
Cod. Squarcialupi.
Le répertoire sacré et instrumental est
peu nombreux à cette époque, car c'est la musique profane qui domine;
voici cependant un Kyrie instrumental joué sur un portatif (petit orgue
que l'on peut poser sur une table ou déplacer à volonté), instrument
dont Landini était un des meilleurs interprètes.
Ein
Sanctus mit sehr emotionaler Wirkung von einem Komponisten aus Florenz.
Man vergleiche diese Komposition mit dem Sanctus aus der Messe von
Tournai (II — 1 b).
Der Komponist dieses Werkes, das schön aufgebaut ist und subtile Dissonanzen hören läßt, ist unbekannt.
Dunstable
war der bedeutendste englische Komponist seiner Zeit. Fast nur Werke
des Meisters sind in kontinentalen Handschriften zu finden.
Schließlich
ein Meisterwerk Guillaume Dufays, des größten Melodikers seines
Jahrhunderts. Sehr interessant sind die homophonen Akkorde am Ende der
Komposition.
Die
große Blütezeit des englischen Liedes war zu Zeiten Königin Elisabeth
I. Dies sind zwei frühe Lieder aus dem Anfang des 16. Jahrhunderts; das
zweite ist von Henry VIII., der ein großer Musikkenner und
Instrumentensammler war.
La grande fioritura della "chanson"
inglese avviene durante il regno di Elisabetta I. Le due "chanson" qui
eseguite risalgono all'inizio del XVI secolo; la seconda è opera di
Enrico VIII, autentico musicista e collezionista di strumenti.
La
grande floraison du chant anglais se situe à l'époque de la reine
Elisabeth 1ère. Voici deux chants du matin, du début du XVIème siècle;
le second est l'œuvre de Henri VIII, grand amateur de musique et
instrumentiste.
Wie
weltberühmt einige beliebte Kompositionen waren, beweist dieses Chanson
von Pierre Sandrin, der eigentlich Pierre Regnault hieß. Jan van
Lublin, ein Pole, bearbeitete das Stück für Tasteninstrumente, ein
Spanier schrieb über das Chanson ein Ricercare für die Gambe.
La
"chanson" di Pierre Sandrin, che in realtà si chiamava Pierre Regnault,
viene qui presentata nella sua redazione originale (a), nella
elaborazione per strumento da tasto del polacco Jan van Lublin (b) e,
infine (c) la sua trasformazione in ricercari per viola da gamba ad
opera dello spagnolo Diego Ortiz. Si dimostra così la grande notorietà
della composizione.
Cette
chanson de Pierre Sandrin que l'on connaît aussi sous le nom de Pierre
Regnault, prouve à quel point les compositions célèbres d'une époque,
pouvaient être répandues au loin: Jan de Lublin; un Polonais, ré-écrivit
cette pièce pour le clavier; un Espagnol, lui, composa sur ce thème un
Ricercare pour la viole de gambe.
Eine festgelegte Improvisation über eine auf dem Portativ gespielte Tanzmelodie.
Ein Villancico eines Dichter-Bühnenschriftsteller-Komponisten.
Im 16. Jahrhundert begann die Blütezeit der Laute, des wichtigsten Solo-Instrumentes der Renaissance.
Ein
hübsches Beispiel der vielen kleinen Instrumentalstücke, die man im
Glogauer Liederbuch findet. Das auffallendste Instrument ist hier der
gerade Zink.
Eine
weltliche und eine geistliche Komposition Hendrick Isaacs, eines
Komponisten niederländischer Herkunft, der in Deutschland und Österreich
gearbeitet hat.
Das
berühmte, gegen die anrückenden Türken gerichtete geistliche Kampflied
Walthers, des musikalischen Mitarbeiters Martin Luthers.
Ein geistliches Lied des außergewöhnlich fruchtbaren „Meistersingers von Nürnberg" (mehr als 6000 Werke!).
Zwei Weihnachtslieder aus dem Kreis um Luther.
Ein
Kyrie aus der dreistimmigen Messe „Missa Quinti Toni", das
interessantes Vergleichsmaterial mit dem Kyrie aus der Messe von Tournai
bietet.
Josquin
des Prez war unbestritten der größte Komponist seiner Zeit. Der
venezianische Drucker Octaviano de Petrucci gab viele seiner Messen und
Motetten heraus, auch in verschiedenen Sammelbänden weltlicher
Kompositionen. Das Agnus Dei läßt sich gut mit demselben Messe-Satz aus
Worcester vergleichen (I — 10).
Josquin des Prez fu il maggiore
compositore del suo tempo. Lo stampatore veneziano Ottaviano Petrucci ha
pubblicato molta musica sacra e profana di Josquin anche in raccolte
antologiche. L'Agnus Dei (a) può essere confrontato con l'Agnus della
Messa di Worcester (I — 10).
Josquin
des Prez est tenu pour le plus grand compositeur de son temps.
L'imprimeur vénitien Octaviano de Petrucci publia nombre de ses messes
et motets ainsi que divers recueils de musique profane.
On peut comparer Agnus Dei avec le passage similaire de la messe de Wor-cester (I — 10).
Ein
in zwei Baßschlüsseln aufgezeichneter Instrumentalkanon des in Bergen
op Zoom geborenen Jacob Obrecht. Lang nach seinem Tode wurde dieses
Stück und das Agnus Dei von Josquin von dem Theoretiker Glareanus
herausgegeben.
Un canone strumentale scritto con l'arma-tura in
chiave di basso da Jacob Obrecht nato a Bergen op Zoom. Questa
composizione e l'Agnus Dei di Josquin furono pubblicati molti anni dopo
dal celebre teorico Glareanus.
Un
canon instrumental basé sur deux clefs de basse; œuvre de Jacob Obrecht
né ä Utrecht. Longtemps après sa mort, cette pièce fut publiée, ainsi
que l'Agnus Dei, dans le Glareanus théorique.
Ein niederländisches Lied aus dem berühmten Chansonalbum der Margaretha von Österreich.
Tielman Susato, Notendrucker und Komponist, wohnte in Antwerpen in einem Haus, das „ln den Cromhorn" genannt wurde.
Religiöses Lied eines fast unbekannten flämischen Komponisten.
Der
Amsterdamer Sweelinck war ein bedeutender Komponist, Spieler von
Tasteninstrumenten und brillianter Komponist vokaler Kompositionen.
Das
16. Jahrhundert war eine Periode großer musikalischer Erneuerungen: die
wichtigsten sind die Entstehung der Oper und der selbständigen
Instrumentalmusik. Italien war die Wiege beider Kunstgattungen. Frühe
Opernmusik kann in diese Blütenlese nicht aufgenommen werden, jedoch
einige Instrumentalmusik, wie diese frühesten Beispiele der für Laute
und Gambe geschriebenen Solomusik.
Il fervore di rinnovamento
musicale che percorre il XVI secolo condurrà alle soluzioni dell'opera e
della musica strumentale indipendente dall'espressione vocale. L'Italia
fu la culla di questa espressioni artistiche e non essendo possibile
inserire, in questa antologia, esemplificazioni operistiche; si è
preferito citare questi esempi primigeni di musica autenticamente
strumentale destinati al liuto e alla viola da gamba.
Le
XVIème siècle fut l'époque d'un grand renouveau musical. Les
manifestations les plus significatives de ce renouveau sont la naissance
de l’Opéra et de la musique instrumentale en tant que telle. L'Italie
en fut le berceau. S'il est difficile d'extraire des pages de ces opéras
naissants, on peut, par contre, présenter quelques exemples de cette
première musique instrumentale soliste, tels ces soli de luth et de
viole de gambe.
Neben aen gezupften Lautenklängen ist der subtile Klang des auf Tasten gespielten Klavichords interessant.
Zwei
auf Blasinstrumenten gespielte Stücke. Das letzte, auf dem sogenannten
„stillen Zink" ausgeführt, gehört schon ganz zum Barock, wie die
Basso-continuo-Begleitung beweist. Mit dieser Musik befinden wir uns in
einem Zeitraum, in dem die meisten Musikliebhaber sich wieder heimisch
fühlen, und mit diesen Klängen können wir unsere Auswahl früher Musik
beschließen.
Le due composizioni sono eseguite con strumenti a
fiato, la seconda si vale del "cornetto muto" e appartiene già alla
poetica barocca, e lo dimostra chiara-mente l'uso del Basso continuo.
Queste due composizioni sono ormai vicine al gusto abituale dei
musicofili e possono ben concludere la nostra antologia di musica
medioevale e rinascimentale.
Deux
pièces jouées par des instruments à vent. La dernière est exécutée sur
la trompette et elle appartient déjà toute entière au Baroque, comme en
témoigne la basse continue de l'accompagnement. Avec cette musique, les
dilettantes se retrouvent dans un univers familier et c'est avec ces
œuvres qui représentent la fraction la plus proche de notre temps, de
notre choix, que s'achèvera cet ensemble.
Ensemble Syntagma Musicum • Photo Hans van der Busken
ENSEMBLE SYNTAGMA MUSICUM
Will Kippersluys — Alt
Musik
des Mittelalters und der Renaissance auf alten Instrumenten zum
Erklingen zu bringen ist das musikalische Ideal dieses Ensembles. Man
spielt weltliche und geistliche Musik aus den Jahren 1050 bis 1650.
Questo complesso è sorto per far risuonare
autenticamente, sugli antichi strumenti, la musica medioevale e
rinascimentale; il repertorio comprende musiche sacre e profane, dal
1050 al 1650.
L'ensemble
Syntagma Musicum tire son nom d'un livre de Praetorius, paru en 1619,
consacré à la pratique instrumentale de ce temps, et aux instruments
eux-mêmes.
Orgue Portatif · Portativ · Organetto —
Epinett · Spinett · Spinetta —
Vièle · Fidel · Viola da braccio —
Viola da gamba —
Percussion · Schlagzeug · Stromenti a percussione
Instrumentarium
Les
instruments de cet Ensemble ne sont pas seulement riches par l'étendue
de leur répertoire. Ce sont pour une grande part des instruments
inconnus dont on peut trouver dans les collections de musées, les
véritables prototypes.
2
a. CHOSE TASSIN I [0:34]
Tassin, 13. Jh. ·
Montpellier Ms ·
Einhandflöte und Trommel
b. BALLADE [0:45]
Richard Cœur de Lion, 1152-1199 · Chansonnier Cangé —
Querpfeife
c. BALLADE [0:57]
Perrin d'Agincourt, 13. Jh. · Paris, Bibl. Nat. —
Pommer
d. CHOSE TASSIN II [0:45]
Tassin, 13. Jh. ·
Montpellier Ms ·
Fiedel und Trommel
e. CHANSON [0:48]
Anonymus 13. Jh. · Paris, Bibl. Nat. — Stierhorn
f. ROSA DAS ROSAS [1:45]
Alfonso el Sabio, 1230-1284 ·
Cantigas de Santa Maria — Gemshorn ·
CSM 10
3. LASSE! QUE DEVIENDRAI JE [4:07]
Anonymus 13. Jh. ·
Paris, Bibl. Nat. H 12483 —
Alt
4. DEUS, IN ADJUTORIUM [2:09]
Anonymus 13. Jh ·
Turin Ms —
Alt, Tenor, Blockflöte, Zink, Fiedel, Glocken
5. AVE MARIA [4:24]
Anonymus 13. Jh. ·
Bibl. Nat. Lat 15139 —
Alt, Tenor, 2 Blockflöten, Portativ, Fiedel
Una AVE MARIA di autore anonimo, espressa nello stile del Conductus.
Un Ave Maria, dans le style du Conductus (œuvre anonyme).
6. DANSSE REAL [1:31]
Anonymus 13. Jh. ·
Bibl. Nat. Fr. 844 —
Blockflöte, Fiedel, Tamburin
7
a. DIEUS SOIT EN CHESTE MAISON [1:23]
Adam de la Halle, um 1237-1286 ·
Bibl. Nat. Fr. 255566 —
Alt, Tenor, 3 Blockflöten, Fiedel
b. ROBINS M'AIME [1:14]
Adam de la Halle ·
Le jeu de Robin et Marion —
Alt, Gemshorn
c. ROBINS M'AIME
Quant au célèbre Le jeu de Robin et Marion, on peut le
considérer comme l'ancêtre de l'Opéra. Bien moins connu est ce Motet à
trois voix, œuvre anonyme, dans lequel la composition d'Adam de la Halle
est insérée dans un autre texte musical.
8
a. ALLE PSALLITE CUM LUYA [1:26] Anonymus 13. Jh. ·
Montpellier Ms —
Alt, Tenor, 2 Blockflöten, Portativ, Fiedel, Schlagzeug
b. MOTET [1:26]
Anonymus 13. Jh. · Montpellier Ms —
2 Blockflöten
Il primo (a) è un Tropus-Alleluja, vale a
dire un Alleluja con l'aggiunta di un nuovo testo; segue (b) un motetto
realizzato strumentalmente.
Un Tropus Alleluia, extrait du Manuscrit de Montpellier: un nouveau
texte et un Motet instrumental sont ajoutés à cet
Alléluia.
9
a. CIZ CHANS VEULT BOIRE! [0:40]
Anonymus 13. Jh. ·
Roman de Fauvel —
Alt, Tenor, 3 Blockflöten, Fiedel, Schlagzeug
b. DUCTIA [0:37]
Anonymus 13. Jh. ·
London, Br. Mus. —
Zink, Pommer, Schlagzeug
Un canto di bevitori (a) nello stile del motetto con diversi
testi cantati contemporaneamente, seguito (b) da una danza a due voci
eseguita con strumenti a fiato.
Une
Chanson à boire, dans le style d'un Motet, avec des textes différents
et chantés simultanément; il est suivi d'une danse, à deux voix, jouée
par des instruments à vent.
10. AGNUS DEI [2:08]
Anonymus um 1310 ·
Worcester, Cath. Ms 68 —
Alt, Tenor, 2 Blockflöten, Portativ, Fiedel
E' un notevole esempio della ricchezza armonica raggiunta dalla polifonia inglese all'inizio del XIV secolo.
Un bel exemple de la
profusion harmonique que connaissait déjà, au
XIIIème siècle, la polyphonie anglaise.
Seite II
14. — 15. JAHRHUNDERT
1. TOURNAIER MESSE ·
Anonymus 14. Jh. ·
Tournai Ms. —
Alt, Tenor, 2 Blockflöten, Portativ, Fiedel
a. KYRIE ELEYSON [1:15] |
b. SANCTUS [1:57]
La
Messa di Tournai, databile scritta intorno al 1320 e della quale
vengono eseguiti due brani, è forse la prima Messa scritta da un solo
compositore.
Deux pièces extraites de la Messe de Tournai (1320) et qui sont l'œuvre d'un seul compositeur, ce qui est nouveau.
2. Dl MOLEN VAN PARIS [1:09]
Anonymus 14. Jh. ·
Prag Ms. —
Portativ, Fiedel
E' un piccolo brano concepito originariamente per strumenti. Lo si potrebbe attribuire al parigino Pierre Moulin.
Une petite
pièce, écrite à l'origine pour un instrument et
qui est, peut-être, de Pierre Moulin de Paris.
3. TROP PLUS — BIAUTE — JE NE SUIS [1:24]
Guillaume de Machaut, um 1300-1377 ·
Bibl. Nat. —
Alt, Tenor, Blockflöte, Zink, Portativ, Fiedel
4
a. LAMENTO Dl TRISTANO [2:30]
Anonymus 14. Jh. ·
London Add 29987 —
Blockflöten, Fiedel, Trommel
b. TROTTO [0:55]
Anonymus 14. Jh. ·
London Add 29987 —
Schalmey, Schlagzeug
Due danze del ricco trecento italiano. Una Estampida e una Rota di movimento vivace.
Deux danses de l'opulent Trecento italien. La première s'achève en une rapide rota.
5
a. NON AL SUO AMANTE [2:45]
Jacopo da Bologna, 14. Jh. Squarcialupi Codex —
Alt, Tenor |
Text: Francesco Petrarca 1304-1374
b. ECHO LA PRIMAVERA [0:53]
Francesco Landini, um 1330-1397 ·
Squarcialupi Codex —
Alt, Tenor
6. KYRIE [1:14]
Anonymus 14. Jh. ·
Codex Faenza —
Blockflöte, Portativ, Fiedel
7. SANCTUS [3:19]
Lorenzo da Firenze, 14. Jh. ·
Bibl. Nat. It. 568 —
Alt, Tenor, Blockflöte, Fiedel
E' un Sanctus di grande effetto emotivo, opera
di un compositore fiorentino e raffrontabile con il Sanctus della Messa
di Tournai.
Un
Sanctus, d'un effet très émouvant; il est l’œuvre d'un compositeur
Florentin et on peut le comparer au Sanctus de la Messe de Tournai.
8. BENEDICAMUS DOMINO [1:41]
Anonymus 14. Jh. ·
Bibl. Nat. It. 568 —
Alt, Tenor, Blockflöte, Gambe
Una bella pagina di ignoto compositore con interessanti incontri polifonici dissonanti.
Cette œuvre d'une belle architecture, aux subtiles dissonnances, est d'un compo-siteur anonyme.
9. SANCTA MARIA [2:45]
John Dunstable, um 1380-1453 ·
Trienter Codices —
Alt, Tenor, Fiedel
Dunstable
fu il più importante compositore inglese del suo tempo. Le sue opere
sono quasi tutte reperibili in manoscritti conservati in biblioteche
continentali.
Dunstable
était le compositeur anglais le plus célèbre de son temps. On trouve
presque tous les ouvrages du maître dans les manuscrits du Continent.
10. FLOS FLORUM [4:27]
Guillaume Dufay, um 1400-1474 ·
Oxford Can. 213 —
Alt, Tenor, 2 Blockflöten, Portativ, Fiedel
Un capolavoro di Guillaume Dufay considerato il
compositore più lirico del suo secolo. La composizione si conclude con
interessantissime soluzioni di carattere omofono.
Enfin, un chef
d’œuvre de Guillaume Dufay, le plus grand mélodiste de son siècle. Les
accords homophones de la fin de la composition sont des plus
interessants.
Seite III
15. — 16. JAHRHUNDERT
1
a. TROLLY LOLLY [0:41]
William Cornyshe, um 1465-1523 ·
Henry VIII Ms —
Alt, Tenor, 3 Blockflöten, Gambe
b. O MY HART [1:31]
Henry VIII, 1491-1547 ·
Henry VIII Ms —
Alt, Tenor, 3 Blockflöten, Gambe
2
a. DOUCE MEMOIRE [2:26]
Pierre Sandrin, 16. Jh. ·
J. Moderne, 1538 —
Alt, Tenor, Bockflöte, Gambe
b. DOUCE MEMOIRE [2:11]
Jan van Lublin, 16. Jh. · Tabulatur 1537—
Spinett
c. RECERCADA SEGONDA SOBRE LA MISMA CANCION [3:38]
Diego Ortiz, 16. Jh. ·
Tratado de glosas 1553 —
Gambe und Cembalo
3. LA BASSA CASTIGLIA [1:24]
M. Gulielmus, Ende 15. Jh · Perugia Ms —
Blockflöte, Portativ
Una improvvisazione realizzata sul portativo di una musica di danza.
Une improvisation sur le portatif; écrite d'un ferme dessin d'après une danse.
4. O REYES MAGOS BENDITOS [2:53]
Juan del Encina, Ende 15. Jh. ·
Concionero de Palacio —
Alt, Tenor, Dulzian
Un Villancico del celebre poeta-compositore-drammaturgo spagnolo.
Un Villancico, d'un compositeur poète et homme de théâtre.
5. PAVANA [1:15]
Enríquez de Valderrábano, 16. Jh. ·
Silva de Serenas, Terzo Libro, 1547 — Laute
Nel
XVI secolo il liuto (introdotto dalla cultura araba) inizia il periodo
del suo massimo splendore per divenire il più importante strumento
solista del rinascimento.
Au XVIème siècle, dans une véritable floraison sonore, paraissent les instruments solistes.
6. DAS JÄGERHORN [0:47]
Anonymus 15. Jh. ·
Glogauer Liederbuch —
Zink, Dulzian, Fiedel, Schlagzeug
Un bell'esempio tratto dai numerosi e brevi pezzi
strumentali contenuti nel Glogauer Liederbuch (1460 ca) dove primeggia
il cornetto diritto.
Un
délicieux exemple de quatre petites pièces instrumentales que l'on
trouve dans un recueil de chanson de Glogauer. Le plus étonnant
instrument de la composition est la trompette droite.
7
a. INNSBRUCK, ICH MUSZ DICH LASSEN [1:54]
Hendrick Isaac, um 1450-1517 ·
G. Forster, 1539 —
Alt, Tenor, 2 Blockflöten, Portativ, Gambe
b. ECCE VIRGO [1:14]
Hendrick Isaac ·
Choralis Constantinus —
Alt, Tenor, Blockflöte, Gambe
Vengono qui accostate una composizione profana e
una composizione sacra del compositore olandese Hendrick Isaac, attivo
in Germania e in Austria.
Une composition profane de Hendrick Isaac, musicien d'origine hollandaise, qui a travaillé en Allemagne et en Autriche.
8. EIN FESTE BURG [1:18]
Johann Walther, 1494-1570 · G. Rhaw, 1545 —
Alt, Tenor, Pommer
Il
noto inno spirituale di battaglia diretto contro i turchi che
avanzavano. Il Walther, che ne è l'autore, fu il più importante
collaboratore di Martin Lutero nella riforma della musica liturgica per
la chiesa protestante.
Le
célèbre chant de Guerre Sainte de Walther, contre les
Turcs menaçants. Il est le collaborateur musical de Martin
Luther.
9. SALVE ICH GRUSZ DICH SCHONE [2:04]
Hans Sachs, 1494-1576 ·
Zwickau Ms —
Tenor
Un
canto religioso del celebre "Maestro cantore di Norimberga",
fecondissimo compositore al quale si devono oltre 6.000 composizioni.
Un
chant sacré tiré des extraordinaires et féconds "Meistersinger",
Maîtres chanteurs de Nüremberg dont on connaît plus de six mille
ouvrages.
10
a. VOM HIMMEL HOCH [0:34]
Kaspar Othmayr, 1515-1553 · Nürnberg, 1547 —
2 Blockflöten
b. NUN KOMM DER HEIDEN HEILAND [1:58]
Balthasar Resinarius, um 1480-1546 · G. Rhaw, 1544 —
Alt, Tenor, Blockflöte, Portativ, Gambe
Due canzoni natalizie generate dall'ambiente musicale che circondava Lutero.
Deux chants de Noël par un compositeur de l'entourage de Luther.
Seite IV
15. — 17. JAHRHUNDERT
1. KYRIE [1:58]
Johannes Ockeghem,
um 1425-um 1495 ·
Bibl. Vaticana Ms —
Alt, Tenor, 2 Blockflöten, Portativ, Gambe
Questo Kyrie
è tratto dalla "Missa Quinti Toni" e offre una interessante
comparazione con il Kyrie della Messa di Tournai.
Un
Kyrie, extrait de la Messe à trois voix Missa quinti toni, qui offre un
intéressant parallèle avec le kyrie de la Messe de Tournai.
2. Josquin des Prez, um 1440-1521
a. AGNUS DEI [1:44]
Glareanus, 1547 —
Alt, Tenor
b. LA BERNARDINA [1:04]
Petrucci Canti C, 1503 — 2 Blockflöten, Portativ
c. BASIEZ MOY [1:09]
Petrucci Combi B, 1501 —
Alt, Tenor, Blockflöte, Gambe
3. FUGA [1:39]
Jacob Obrecht, um 1453-1505 · Glareanus, 1547 —
Rackett, Dulzian
4. MIJN HERT ALTIJT HEEFT VERLANGHEN [2:09]
Pierre de la Rue, um 1460-1518 · Brussel Ms 228 —
Alt, Tenor, 2 Blockflöten
Una canzone olandese tratta dal noto Album di canzoni di Margherita d'Austria.
Un chant néerlandais, tiré du célèbre album de Marguerite d'Autriche.
5. DE POST [0:33]
Tielman Susato, 16. Jh. ·
3e Musyckboexken, 1551 — 4 Krummhörner
Tielman
Susato fu stampatore di musica e compositore. Era attivo ad Anversa,
"Al cromorno" vale a dire in una casa distinta da questa insegna.
Tielman
Susato, imprimeur et compositeur, demeurait à Anvers dans une maison
dite "Au Cromorne" (instrument à vent de forme courbe).
6. COMPT AL UYT ZUYDEN [1:40]
Gerard de Turnhout, um 1520-1580 ·
Phalèse, 1572 —
Alt, Tenor, 2 Blockflöten
Canto religioso di un compositore fiammingo quasi sconosciuto.
Un chant religieux d'un compositeur flamand inconnu.
7. Jan Pieterszoon Sweelinck,
1562-1621
a. TOCCATA [2:09]
London Add. 29486 —
Spinett
b. MARCHANS QUI TRAVERSEZ [3:53]
Rimes françoises et italiennes, 1612 — Alt, Tenor |
Text: Philippe Desportes (1546-1606)
Sweelinck,
il celebre compositore di Amsterdam, era anche un abile esecutore su
strumenti da tasto e brillante autore di pezzi vocali.
Sweelinck
d'Amsterdam, était un compositeur réputé, en même temps qu'un virtuose
d'instruments à clavier, et l'auteur de grandes compositions vocales.
8
a. TASTAR DE CORDE [1:11]
Joan Ambrosio Dalza, um 1500 ·
Petrucci, 1508 —
Laute
b. RICERCAR [1:13]
Silvestro Ganassi, 1492-? ·
Regula Rubertina, 1543 — Gambe
9. Marco Facoli, 16. Jh. ·
Il secondo libro, 1588 —
Klavichord
a. ARIA DELLA SIGNORA MORETTA [0:52] |
b. ARIA DELLA MARCHETA SAPORITA [0:52]
E' qui gustoso il contrasto del suono pizzicato del liuto accostato al suono delle corde tastate del clavicordo.
Il est
intéressant, à côté de la sonorité
fragile du luth, de jouer des subtilités du clavicorde.
10
a. MUSICA A DUE VOCI [1:22]
Giovanni Giacomo Gastoldi,
1556-1622 ·
Il primo libro, 1598 —
2 Blockflöten
b. GAGLIARDA [1:20]
Martino Pesenti, um 1600-1648 ·
Venedig 1645 —
Zink, Spinett, Gambe
LEITUNG KEES OTTEN
Marius van Altena — Tenor und Krummhorn
Barbara Miedema — Blockflöte, Krummhorn, Portativ, Spinett, Clavichord
Anneke Pols — Fiedel, Gambe
Leo Meilink — Blockflöte, Pommer, Krummhorn
Kees Otten — Blockflöte, Gemshorn, Pommer, Rakett, Krummhorn, Zink
Gusta Goldschmidt — Laute
Sven Berger — Einhand-Flöte, Querpfeife, Dulzian Stierhorn, Zink
Syntagma
Musicum verdankt seinen Namen dem Titel des 1619 erschienenen Buches
von Prätorius über die Musikpraxis dieser Zeit. Das Ensemble wurde 1963,
nach vielen Jahren des Experimentierens mit jungen, speziell auf die
alte Aufführungspraxis gerichteten Musikern gebildet. Langfristiges
Suchen brachte eine umfangreiche Sammlung alter Instrumente und
Partituren zustande: sie bilden die Basis historischer Zuverlässigkeit.
Die
künstlerische Leitung übernahm Kees Otten. Er wurde 1924 geboren,
studierte am Amsterdamer Muzieklyceum und entwickelte sich in den Jahren
1945 bis 1960 zum führenden Propagandisten der Blockflöte und der
Blockflötenmusik in den Niederanden. Er spielt noch viele andere
Instrumente: Klarinette, Saxophon, Krummhorn, Bomhart und Zink. Nach
vielen Jahren des Experimentierens schenkte er den musikalisch
unvergleichlich reichen früheren Perioden der Musikgeschichte besondere
Beachtung in einer Zeit, in der das allgemeine Interesse dem Barock
galt.
SYNTAGMA MUSICUM è il titolo del celebre libro di
Michael Praetorius, apparso nel 1619, il documento fondamentale sulla
prassi musicale dell'epoca. Il complesso, che ha voluto assumere questo
nome, è stato fondato nel 1963, dopo molti anni di studio, durante i
quali giovani musicisti si sono dedicati particolarmente all'antica
pratica di esecuzione. Con un lungo lavoro di ricerca si è venuta cosi a
formare una collezione di antichi strumenti e di testi musicali, che
hanno permesso di giungere a risultati filologicamente validi.
La
direzione artistica del complesso, è affidata a Kees Otten, nato nel
1924, allievo del „Muzieklyceum" di Amsterdam e dal 1945 al 1960 dedito,
in Olanda, alla diffusione del flauto a becco e della letteratura
relativa allo strumento. Otten, inoltre, si è specializzato in altri
strumenti: il clarinetto, il saxofono, il cromorno, la bombarda e il
cornetto. In molti anni di attività, ha poi voluto approfondire la
produzione musicale anteriore all'età barocca, di questa meno
conosciuta, ma egualmente ricca di autentici valori musicali.
Au terme de longues années d’expérience, pendant
lesquelles de jeunes musiciens se sont adonnés au problème particulier
de l'interprétation de la musique ancienne, cet Ensemble a vu le jour en
1963.
Une longue et patiente recherche amena la découverte d'un
ensemble de partitions, aussi riche qu'étendu, et celle d'instruments
anciens, recherche qui forma la base d'une connaissance historique sûre.
Kees
Otten en assure la direction artistique. Né en 1924, il a fait ses
études au collège musical d'Amsterdam et se fit, de 1945 a 1960,
l'ardent propagandiste de la flûte à bec et de toute sa littérature, aux
Pays Bas. Il joue également d'autres instruments la clarinette, le
saxophone, le cor, le cromorne, le Bomhart et la trompette.
Mais
en un temps où l'art baroque requiert toute l'attention des amateurs,
Kees Otten s'est attaché ä faire revivre la musique des époques
antérieures, musique d'une richesse incomparable et dont la connaissance
est indispensable pour bien saisir l'évolution de l'art des Sons.
Das
Instrumentarium des Ensembles ist nicht nur sehr umfangreich, sondern
enthält auch zum großen Teil fast unbekannte Reproduktionen der in den
Museen aufbewahrten Prototypen.
Man hört die große
Blockflötenfamilie: jedoch nicht nur die allgemein bekannten
Barockkopien, sondern auch Kopien von Blockflöten aus dem Mittelalter
und der Renaissance. Außerdem den Bomhart und den Dulzian, Vorläufer der
Oboe und des Fagotts. Die Krummhornfamilie, der Kortholt und die
schrille Rauschpfeife, waren gänzlich verlorengegangen. Besonders
beliebt waren die schwer hantierbaren Zinke: der stille geradegestreckte
und der ausdrucksvolle gekrümmte Zink. Das primitivste Blasinstrument
ist das Gemshorn mit stillem lockendem Flötenklang. Äußerst wichtige
Instrumente sind das Portativ, eine kleine tragbare Pfeifenorgel mit
einem von der Hand in Betrieb gesetzten kleinen Blasebalg und das
Spinett. Von den Streichinstrumenten werden die primitive
mittelalterliche Fiedel und verschiedene Typen der Viola da
Gamba-Familie benutzt. Die umfangreiche Schlagwerksammlung liefert einen
Beitrag zur Färbung und rhythmischen Abwechslung vieler Wiedergaben des
Syntagma Musicum.
L'organico strumentale dei complesso è molto vasto, e comprende riproduzioni di vari prototipi conservati nei musei.
La
grande famiglia del flauto a becco non rappresentata solo in copie
d'età barocca, generalmente note, ma anche da copie medioevali e
rinascimentali; ad essa si accostano le bombarde, le dulciane, le più
dirette antecedenti dell'oboe e del fagotto, la famiglia dei cromorni,
il courtaud, lo Rauschpfeife (lo stridulo piffero sibilante), strumenti,
quest'ultimi, che possono considerarsi, negli originali, praticamente
perduti; in quel tempo poi erano molto diffusi i cornetti, dal difficile
maneggio e dal suono debole, come il cornetto diritto, o dal suono
espressivo come il cornetto ricurvo. Tra gli esemplari di più elementare
fattura va annoverato il corno di camoscio, dall'allettante suono
flautato; molto importanti sono il portativo, un piccolo organo
portatile a canne, con un piccolo mantice azionato a mano, e la
spinetta. Tra gli strumenti ad arco vengono usati la primitiva viella
medioevale ed i diversi tipi di viola da gamba. La vasta collezione di
tamburelli contribuisce a donare a molte esecuzioni dei Syntagma
Musicum, un particolare tocco coloristico e ritmico.
En ce qui concerne la grande famille des
flûtes à bec, il ne s'agit pas ici de copies d'instruments connus à
l'époque baroque, mais bel et bien, de flûtes de la Renaissance et du
Moyen-Age.
Nous y rencontrons le Bomhart et le Dulcian,
précurseurs du hautbois et du Basson. Quant à la famille des Cromornes,
elle était pratiquement disparue de même que Korholt et le fifre. De
lourds instruments, tels la trompette droite et trompette recourbée, si
expressive, n'étaient plus en usage.
Quant au plus primitif des
instruments à vent, le Gemshorn (famille des cors), il avait de la flûte
la douceur et la légèreté. A cette liste d'instruments oubliés, il
convient d'ajouter les Portatifs, petits orgues dont le soufflet était
manié à la main, et l’Épinette.
Au nombre des instruments à
cordes, il faut compter les violes médiévales et les violes de gambe. A
cette riche collection, joignons les tambourins dont la couleur et les
ressources rythmiques contribuent à la richesse du coloris instrumental
de l'ensemble Syntagma Musicum.
Cervelet · Rackett · Wurstfagot —
Flute douce · Blockflöte · Flauto dolce —
Hautbois · Bomhart · Piffaro —
Cromorne · Krummhorn · Storto —
Basson · Dulzian · Fagotto —
Cornet · Zink · Cornetto —
Gemshorn