Cantigas de Santa Maria / Floripari · Perfugium
Śpiewnik wraz z płytą
floripari.pl
sklep.dominikanie.pl
Fundacja Dominikański Ośrodek Liturgiczny
ISBN: 978-83-943784-1-7
2016
1. Prolog [5:44]
Prologo
Prologue B. Porque trobar é cousa en que jaz
2. Z całych sił, póki żyw [5:57]
CSM 380
Cantiga CCCLXXX. Sen calar nen tardar
3. Jak Bóg wina cud uczynił [5:56]
CSM 23
Cantiga XXIII. Como Deus fez vinno d' agua
4. Najświętsza Panno, Gwiazdo Zaranna [3:27]
CSM 100
Cantiga C. Santa Maria, Strela do dia
5. Ta, co własną piersią Boga wykarmiła [9:07]
CSM 77
Cantiga LXXVII. Da que Deus mamou o leite do seu peito
6. Różdżko Jessego [4:03]
CSM 20
Cantiga XX. Virga de Jessé
7. O, Matko łaskawości [7:11]
CSM 47
Cantiga XLVII. Virgen Santa Maria
8. Bądźże zdrowa, łaski pełna [6:25]
CSM 40
Cantiga XL. Deus te salve, groriosa
9. Mówcie, śpiewacy sami [3:17]
CSM 260
Cantiga CCLX. Dized', ai trobadores
10. Kto Maryi wiernie służy [7:38]
CSM 204
Cantiga CCIV. Aquel que a Virgen Santa Maria quiser servir
11. Za nas, o Dziewico [3:56]
CSM 250
Cantiga CCL. Por nos, Virgen Madre
12. Cuda doskonałe sprawia Maryja [4:56]
CSM 211
Cantiga CCXI. Apostos miragres faz todavia
13. Dziewica, która Boga jest Matką
(Attacca) Kto czci obraz Matki Świętej [7:33]
CSM 322 (attaca)
CSM 353
Cantiga CCCXXII.A Virgen, que de Deus Madre
(Attacca) Cantiga CCCLIII. Quen a omagen da Virgen (instrumental)
14. Kim jest Ta, co uświęcona [3:48]
CSM 330
Cantiga CCCXXX. Qual é a santivigada
Franciszek Pieczka – recytator
FLORIPARI — Zespół Muzyki Dawnej z Zamku Królewskiego na Wawelu
Joanna Trafas – sopran
Leszek Solarski – bas (gościnnie)
Kierownictwo artystyczne Aleksander Tomczyk
Członkowie zespołu
Aleksander Tomczyk, Artur Łuczak, Mateusz Kowalski, Justyna Dolot,
Joanna Trafas, Maria Klich, Katarzyna Borstyn, Konrad Wierzchucki
Zofia Przybyłowska, Olga Tomczyk – głosy dziecięce
PERFUGIUM —
Zespół Muzyki Dawnej
Violetta Szopa Tomczyk – alt, skrzypce, monochord
Małgorzata Feldgebel – skrzypce, fidel, rebek
Mateusz Kowalski – tenor, viola da gamba
Maria Wilgos – lutnia średniowieczna, gitara barokowa, teorba
Justyna Grabowska – wirginał, portatyw
Paweł Solecki – fagot, fujarka, dzwonki, tamburyn, djembe, darabuka
Bartosz Sałdan – tamburro militare, przeszkadzajki perkusyjne
Aleksander Tomczyk – gemshorny , kornamuzy, szałamaja, lira korbowa, tamburyn, darabuka, tamburro militare, kier.art
Oddajemy do Waszych rąk unikatowy pod wieloma względami śpiewnik wraz z
płytą. To pierwsze na polskim rynku wydanie opracowanie
średniowiecznych Cantigas de Santa Maria w polskim tłumaczeniu. Na
krążku znajdują się nagrania wybranych kantyczek w doskonałym wykonaniu
tandemu dwóch krakowskich zespołów specjalizujących się w
muzyce dawnej: Floripari i Perfugium. Na szczególną uwagę
zasługuje nie tylko dobór materiału, ale też jego opracowanie i
warstwa estetyczna.
Do wydania niniejszego śpiewnika zainspirowała nas Magdalena Sendor,
która przetłumaczyła w sumie 20 pieśni ze zbioru Cantigas de
Santa Maria przypisywanego królowi Kastylii - Alfonsowi X el
Sabio (1221-1284). Marzeniem tłumaczki był wspólny śpiew
cantigas przetłumaczonych na język polski, co dzięki pracy Wojciecha
Sznyka OP, Aleksandra Tomczyka stało się możliwe. Owocem ich pracy, a
także wysiłku wielu Przyjaciół Dominikańskiego Ośrodka
Liturgicznego jest wydanie przekładu, adaptacji muzycznej i płyty
Cantigas de Santa Maria. Pieśni nazywamy między sobą
„kantyczkami” ze względu na ich wdzięczne brzmienie,
zabawny tekst i pogodną pobożność. Śpiewnik ma być zachętą do
wsłuchiwania się w radosne brzmienie i wspólny śpiew.
Jesteśmy przekonani, że staranne opracowanie estetyczne wydania
uprzyjemni zaznajomienie się z kantyczkami. Dlatego do śpiewnika i
płyty dodaliśmy wyjątkowe ilustracje specjalnie pozyskane na potrzeby
wydania z Patrimonio Nacional de Madrid oraz Biblioteca Nazionale
Centrale di Firenze, a całość umieściliśmy w specjalnie zaprojektowanej
okładce tworzącej atrakcyjny wizualnie zestaw.
„Liturgia kształtuje życie wiernych. Wykracza poza ramy
sakramentów, nadając znaczenie codzienności. Z tego powodu w
Fundacji Dominikański Ośrodek Liturgiczny podjęliśmy się realizacji
projektu, który nie jest bezpośrednio związany z celebracją mszy
świętej lub liturgią godzin. Śpiewnik wraz z płytą zawiera niezwykłe
pieśni. Chcielibyśmy, by towarzyszyły wiernym pielgrzymującym przez
całe życie - przy pracy i w odpoczynku. Dlatego w zamyśle
twórców wydania, pieśni ku czci Najświętszej Maryi Panny,
które publikujemy, składają się na śpiewnik pielgrzymkowy. Mamy
nadzieję, że pomoże on owocnie przeżyć zarówno drogę do
sanktuariów Najświętszej Dziewicy, jak i drogę odmierzaną
kolejnymi chwilami codzienności”.
[Tomasz Grabowski OP —
sklep.dominikanie.pl]