medieval.org
Harmonia Mundi USA HMU 907390
2005
1. Muit amar [4:31] CSM 36
PS harp · PB psaltery · GL oud · SP vielle · WL flute
2. Ontre todalas [3:01] CSM 323
SP vielle · GL oud · PS harp · WL frame drum · PB darbuka
3. Tant aos peccadores [1:33] CSM 315
GL oud · PS harp · PB psaltery · WL frame drum
4. Todo los santos [3:07] CSM 15
GL oud · PS harp · SP vielle · WL frame drum · PB pandeiro
5. Que muyto meu pago [5:16]
cantiga de amor — poem: Airas Núñez | melody: CSM 263
VE voice · PS harp · PB psaltery
6. Quen a Virgen [3:01] CSM 103
WL flute · PB whistle · GL/SP saz · PS crotales
7. Bailemos nós ja todas tres [2:57]
cantiga de amigo — poem: Airas Núñez | melody: CSM 116
VE/MS/SP voices · GL/SP vielles · WL simfony
8. Dansa (CSM 116): Bailemos nós ja todas tres [2:24]
GL/SP vielles · WL simfony
9. Martin jograr [2:56]
cantiga de escarnho — poem: Joam Garcia de Guilhade | melody: CSM 166
GL voice · GL oud · PS/PB/WL chorus
10. Macar e door [5:00] CSM 393
GL oud · PS harp
11. Non soffre Santa Maria [5:56] CSM 159
GL/SP rababs · PB darbuka · WL tabla · PS crotales
Martin Codax. Cantigas de amigo
12. Ondas do mare de Vigo [4:32]
ca I
VE voice · WL flute
13. Mandad' ei comigo [5:52]
ca II
VE voice · GL oud · PS harp · SP vielle · PB psaltery
14. Mia irmana fremosa [2:17]
ca III
VE voice · SP vielle
15. Interlude [3:09]
WL flute · GL oud · PS harp · PB darbuka
16. Ay Deus se sab' ora meu amigo [3:49]
ca IV
VE voice · GL oud
17. Quantas sabedes amar [5:49]
ca V
VE voice · GL oud · SP vielle · PS harp · PB pandeiro · VE crotales · WL frame drum
18. Interlude —
Eno sagrado en Vigo [3:41]
ca VI
WL flute · GL oud · PS harp · SP vielle · PB pandeiro — + VE voice
19. Ai ondas que eu vin veer [2:18]
ca VII
VE voice
THE DUFAY COLLECTIVE
Paul Bevan, psaltery, whistle, percussion
Vivien Ellis, voice
Giles Lewin, voice, vielle, oud, rabab, saz
William Lyons, flute, simfony, percussion
Susanna Pell, vielle, rabab, saz
Peter Skuce, harp, percussion
with Moira Smiley, voice
THE
DUFAY COLLECTIVE was formed in 1987 to explore the rich and varied
repertoire of the Middle Ages and the Renaissance. A group of musicians
who perform without a director, they have toured throughout Europe, the
Middle East, India, Hong Kong, Australia, and the Americas. At home, The
Dufay Collective appears regularly at London's main concert venues and
can be heard in broadcasts nodes festivals all across Europe. This CD
marks the group's harmonia mundi début.
This
recording features a wealth of music from 13th-century Spain. The focus
is on songs and dances that may well have been heard at the court of
Alfonso X 'El Sabio' (The Learned), King of Castile and Leon from
1252-1284. —WILLIAM LYONS © 2004
For more information and a complete discography, please visit www.dufay.com
INSTRUMENTS
· Vielles — Owen Morse-Brown, 2002 / Tom Eve, 1998
· Harp — Alice Marjerum, 1995
· Psaltery — David Bolton, 1998
· Simphony — Samuel Palmer, 1985
· Rababs — Raph Mizraki, 1996
· Oud — Trad. Yemen
· Saz — Trad. Turkey
· Flutes — Trad. India
· Whistle — Trad. India
· Frame drums — Trad. Morocco
· Pandeiro — Trad. Egypt
· Tabla — Trad. Egypt
· Darbuka — Trad. India
· Crotales — Trad. India
Acknowledgments
Cover: Alfonso X, 1221-84, King of Leon and Castile, called Alfonso the Wise
Index of Royal Privileges, 12th-13th-c. manuscript / The Art Archive /
Cathedral of Santiago de Compostela / Dagli Orti
CD Tray: The Toledo Bible Moralisée f.7v (vellum), Spanish School (11th c.),
Toledo Cathedral, Castile / Bridgeman Art Library
The Toledo Bible, also known as the Bible of Saint Louis,
belonged to Louis IX (1214-1270), King of France, who later gave it to Alfonso X.
Pages 4 & 11 (detail): Fol.5r The court of Atfonso X
miniature from the Cantigas de Santa Maria (vellum), Spanish School (13th c.) /
Biblioteca Monasterio del Escorial, Madrid / Bridgeman Art Library
Pages 8, 15, 19, 29 & 43: Miniature paintings from the Cantigas de Santa Maria /
13th-c. parchment codex in Galician attributed to Alfonso X /
Biblioteca Monasterio del Escorial, Madrid / Laurie Platt Winfrey, Inc.
All texts and translations O harmonia mundi usa
© Ⓟ 2005 harmonia mundi usa
1117 Chestnut Street, Burbank, CA 91506
Recorded December 16-18, 2002 at Wathen Hall,
St. Paul's School for Boys, Hammersmith, London
Executive Producer: Robins G. Young
Sassions Producers: Adrian Hunter /The Dufay Collective
Recording Engineer & Editor: Adrian Hunter
Design: Scarlett Freund
Music for ALFONSO the Wise
Alfonso X is best known in musical terms for the
production of the monumental Cantigas de Santa Maria, songs of devotion
to the Virgin, but little is known of the secular poems and troubadour
songs that were so integral to the cultural life of his court. This is
largely due to the fact that, despite the copious poetry extant from
this time, virtually no music survives to accompany it. This disc seeks
to recreate a courtly context for poetry and instrumental music heard in
the halls of Alfonso X.
In developing the project, the decision was made to employ existing melodies from period sources, especially the CSM,
and adapt them to poems reflecting the varied themes and genres of
courtly song that have remained silent for seven hundred years.
The
songs included in the recording are, with one significant exception, by
troubadours associated directly with Alfonso X's court. Primarily, two
of the songs are by AIRAS NÚÑEZ, who is thought to be the main
contributor to the narrative verses of the Cantigas de Santa María. They are a cantiga de amigo [track 7] and a cantiga de amor [track 5]. The third, by JOAM GARCÍA, is typical of the cantiga de escarnho,
or scornful song directed at a fellow troubadour who has an attractive
wife [track 9]. The music used for these three songs has been adapted
from CSM melodies that particularly suit the mood of each poem.
The sequence of seven cantigas de amigo
by the Galician troubadour MARTIN CODAX [tracks 12-19] is unique in
that it is the only set of poems to have survived with music more or
less intact. All but one have music in the unique manuscript that
contains both words and music. Tantalisingly, the sixth poem, Eno sagrado,
has staves provided but no music was ever inserted. We have therefore
opted to provide a melody in keeping with the style of the other six
that are intact. Codax (fl c.1230] was not associated with Alfonso X's
court but his seven poems are included here as the sole surviving
music-and-text combination from the 13th century. Melodically, the tunes
have much more in common with the beautiful simplicity of those applied
to the CSM than with those associated with the Occitan
troubadours. The poems track the sequence of emotions experienced by a
woman awaiting the return of her lover from the sea (a crusader,
perhaps, or a fisherman). Her feelings shift from poem to poem, from the
pain of separation to the joy of being in love, finally to the
realisation that her loss is complete and he will never return. We have
chosen to present this sequence as a complete entity, with instrumental
interludes and improvisations between each song. The hypnotic nature of
the melodies and verse is mirrored in the instrumental accompaniments,
which rely on a minimal approach and the spontaneity of live
performance. This, and indeed most of the music on the disc, was
recorded in whole takes with as little editing and post-production as
possible.
If the vocal music presents a performance challenge,
then the exact nature of instrumental repertoire is impossible to
recreate accurately. We know from court records and the stylised
miniatures depicting minstrels in one of the CSM manuscripts that
musical style and sonorities constituted a broad church at Alfonso X's
court: as well as being a refuge for troubadours fleeing persecution, it
apparently offered employment to Christian, Moorish and Jewish players,
and one can only guess at the possible blends produced by such a rare
juxtaposition of cultural influences. Again, we have used our judgement
carefully but liberally in recreating instrumental ensembles and indeed
the very dances themselves. Some of the music is deliberately, courtly,
such as the opening sequence of four pieces taken from the CSM. The dance following Bailemos nós reflects the style of the farandole
or round dance, using the typical instrument of the northern minstrel,
the vielle. Other items are intentionally Moorish / Eastern in flavour,
employing the instru- ments that had their roots in North Africa and the
East, such as the rababa and oud.
Thus this
recording focuses on a manifestation of the far-reaching influence of
the troubadours, but emphsises the differences that were bound to have
appeared in the cultured environment of the court of a learned king.